本文作者:小编

苏建归青翻译(苏建归青文言文)

苏建归青翻译(苏建归青文言文)摘要: 【天辰会员平台】本文目录一览:1、《大将军青兵出定襄》阅读答案及翻译2、...

【天辰会员平台】

本文目录一览:

《大将军青兵出定襄》阅读答案及翻译

大将军青兵出定襄。苏建、赵信并军三千余骑,独逢单于兵。与战一日,兵且尽,信降单于,建独身归青。议郎周霸曰:“自大将军出,未尝斩裨将。今建弃军,可斩,以明将军之威。”长史安曰:“不然,建以数千卒当虏数万,力战一日,士皆不敢有二心。自归而斩之,是示后不若降之也。

大将军青兵出定襄。苏建、赵信并军三千余骑,独逢单于兵。与战一日,兵且尽,信降单于,建独身归青。议郎周霸曰:“自大将军出,未尝斩裨将。今建弃军,可斩以明将军之威。”长史安曰:“不然,建以数千卒当虏数万,力战一日,士皆不敢有二心。自归而斩之,是示后无反意也,不当斩。

后从大将军青击匈奴,既出塞,出东道。军亡导,或失道,后大将军青欲上书报天子军曲折,广曰:“诸校尉无罪,乃我自失道。”至莫府,广谓其麾下曰:“广结发与匈奴大小七十余战,今幸从大将军出接单于兵,而大将军又徙广部行回远,而又迷失道,岂非天哉!且广年六十余矣,终不能复对刀笔之吏。”遂引刀自刭。

他的父亲王天生,宋末做过列将,凭借战功做官做到巴西、梓潼二郡太守。王茂才几岁的时候,被祖父王深看出异象感到他的不凡,常常谓对亲戚朋友说:“这是我们家的千里马,光大门楣的必定是这个小儿。”待到他长大后,喜欢读兵书,大约地探究其中的大意,他的性格沉稳低调,不会滥交朋友。

李广不久随大将军卫青出征匈奴,出边塞以后,卫青捉到敌兵,知道了单于住的地方,就自己带领精兵去追逐单于,而命令李广和右将军的队伍合并,从东路出击。东路有些迂回绕远,而且大军走在水草缺少的地方,势必不能并队行进。

李将军广者的意思为:李广是将军。出处:汉·司马迁《李将军列传》李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。白话释义:将军李广,是陇西郡成纪县人。

跪求《苏武牧羊》的主要内容,要清晰,重要的地方不能省略!!

武来归明年苏建归青翻译,上官桀、子安与桑弘羊及燕王、盖主谋反〔65〕,武子男元与安有谋,坐死。初桀、安与大将军霍光争权〔66〕,数疏光过失予燕王,令上书告之。又言苏武使匈奴二十年,不降,还乃为典属国。大将军长史无功劳〔67〕,为搜粟都尉,光颛权自恣。

转述内容要与原文内容逐一相对。概念不能随意扩大或缩小,因果、前后关系不能颠倒。 注意选枝之间苏建归青翻译的比较,如果选项。 概括一下《苏武牧羊》的故事情节高中语文读本第2册中文章 爱问 太初四年(前101)冬,匈奴响犁湖单于死,其弟且鞮侯立为单于,为与汉修好,他遣使送回以往扣留的汉使路充国等人。

这是我们应该理解他的地方。 司马迁作《史记》,其特点不仅是宏通博大,具有高度概括性,而且更重要的是,它还能以“互文相足之法”,节省笔墨,存真阙疑,尽量保存史料的“鲜活”。

汉书卫青传文言文阅读

郑季与主人家奴婢卫媪私通,生卫青。 元光六年,卫青担任车骑将军。 元朔元年春天,卫夫人生了个男孩,她被立为皇后。这年秋天,卫青又率领三万骑兵攻打匈奴,出兵雁门关,李息出兵代郡。 卫青歼灭敌军几千人。第二年,卫青又出兵云中郡,西到高阙,直到陇西,歼灭敌军几千人,获牲口百余万头,赶跑了白羊王和楼烦王。

(文言是“匈奴未灭,何以家为!”) 为了根除匈奴的侵犯,到了公元前119年,汉武帝经过充分准备之后,再次派卫青、霍去病各带五万精兵,分两路合击匈奴。 卫青从定襄郡出塞,穿过大沙漠,行军一千多里,匈奴的伊穉邪(穉音zhì)单于亲 自率领精兵严阵对抗。双方展开了一场大会战。

据《汉书·卫青传》载:“青薨,与平阳公主合葬。”除夫妇死后正常合葬外,亦有夫妇离绝死后合葬的。汉代乐府诗《孔雀东南飞》中,叙述了一对被封建礼教所拆散的恩爱夫妻焦仲卿和刘兰芝,死后合葬的事。诗曰:“两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。

卫青位高权重,宠任无比,汉武帝为何从不怀疑他?

1、的确,作为汉朝名将,卫青手握兵权,纵横军中20余年,汉武帝对卫青从未有任何猜忌,也没有任何人构陷卫青。卫青能够做到这一点,在历史上十分罕见。很多人认为,卫青之所以能深获汉武帝信任,是因为苏建归青翻译他为人忠直,而且又是汉武帝的小舅子。其实,不仅仅是这样。

2、作为汉朝名将卫青手握重兵,纵横军中20余载,汉武帝对卫青从未有半点猜疑,也没有人陷害卫青,卫青能够做到这一点在历史上也是很罕见的。很多人认为卫青之所以能够得到汉武帝的信任,是因为苏建归青翻译他为人忠直,而且又是汉武帝的小舅子,其实不仅仅是这样。

3、武帝后期对卫青如此平淡主要是因为当时卫青的地位已经让武帝感受到苏建归青翻译了威胁。所以武帝后来在慢慢的疏远他,一般来说皇帝并不会让一个人的权势非常的大。在前期卫青其实与刘彻的关系非常的好。当时卫青的姐姐是刘彻最宠爱的妃子所以由于这一层关系在刘彻对卫青是异常的看重。

4、明代思想家冯梦龙这样评价卫青:“卫青握兵数载,宠任无比,而上不疑,下不忌,唯能避权远嫌故。”汉武帝从不怀疑卫青,朝廷大臣没有人诬陷卫青,卫青能够做到这一点,在历史上也是非常罕见的。

与战一日,兵且尽,信降单于,建独身归青翻译

汉军和匈奴战了一天,士兵牺牲殆尽,赵信投降单于,苏建单独自回营。 原文如下: 大将军青兵出定襄。苏建、赵信并军三千余骑,独逢单于兵。与战一日,兵且尽,信降单于,建独身归青。议郎周霸曰:“自大将军出,未尝斩裨将。今建弃军,可斩以明将军之威。

大将军青兵出定襄。苏建、赵信并军三千余骑,独逢单于兵。与战一日,兵且尽,信降单于,建独身归青。议郎周霸曰:“自大将军出,未尝斩裨将。今建弃军,可斩,以明将军之威。”长史安曰:“不然,建以数千卒当虏数万,力战一日,士皆不敢有二心。自归而斩之,是示后不若降之也。

苏建、赵信并军三千余骑,独逢单于兵,与战一日余,汉兵且尽。信故胡人,降为翕侯,见急,匈奴诱之,遂将其余骑可八百奔降单于。 苏建尽亡其军,独以身得亡去,自归青。青问其罪,正闳、长史安、议郎周霸等:“建当云何?”霸曰:“自大将军出,未尝斩裨将,今建弃军,可斩,以明将军之威。” 闳、安曰:“不然。

文言文《苏武牧羊》的翻译:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,17人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...