本文作者:小编

超越翻译(超越别人翻译)

超越翻译(超越别人翻译)摘要: 【天辰官网】本文目录一览:1、在英语中“超越...人”怎样翻译2、...

【天辰官网】

本文目录一览:

在英语中“超越...人”怎样翻译

1、SuPer.Man在英语中的字面意思是“超级的人”。一部著名的电影《superman》被译为“超人”,这也成为了一种约定俗成的翻译方式。实际上,superman这个词的使用范围远不止于电影中的角色。在现实生活中,任何表现出色、才华横溢的人,都可以被称作superman。

2、“go beyond”这个短语的中文翻译为“超过”、“超出”,它通常用于描述某人或某事超越了原有的范围、标准或限制,进入到一个新的层面。例如,“你真的需要他们吗,或者他们足够超越了吗?”这样的表述,意味着在询问是否某项要求或期望超出了实际的必要或可能性。

3、surpass 超越 MIXTURE & SURPASS 融合与超越 surpass I can surpass you.我能超越你。 surpass the bound 超越边界 surpass in excellence.比……更优秀更卓越。 surpass in generalship.在领导、指挥才能上优于对方。

exeed英文翻译

没有exeed这个单词哈,正确拼法应该是exceed,这个单词意思是超过的意思,下面就详细给大家讲解这个单词的知识点。

汽车品牌exeed的中文翻译为星途,它是奇瑞汽车旗下的中高端品牌。星途的品牌定位高于艾瑞泽和瑞虎系列,主打中高端以及海外市场,车型主要基于M3X平台打造。星途的名称寓意着星空中始终渴望探索的未知领域,以及一段不断超越的征途。

beyond翻译中文

BEYOND一词超越翻译的中文翻译为“在(到)...较远的一边超越翻译, 超过, 那一边”,也可以作为副词使用,表示“在远处”。在不同的语境中,BEYOND还可以引申出“远处”这一概念。作为介词,BEYOND用于描述位置关系,表明某物位于某个点或区域的较远一侧,或者超越超越翻译了某个界限。

beyond 英 [bjnd] 美 [bjɑnd]prep.在(或向)…较远的一边;晚于;迟于;超出;除…之外 adv.在另一边;在(或向)更远处;以远 例句:They heard footsteps in the main room, beyond a door 他们听见门外的大厅里有脚步声。

Beyond是一个英语单词,意为超越、超过或在……之外。在中文中,我们可以将其翻译为“超越”、“超出”、“超越……之外”。这个单词常常用于表达某些事物已经超越超越翻译了我们原本所期望的范畴,或者某些事物的进展已经超越超越翻译了我们所认为的极限,从而给人以惊喜或震撼的感觉。Beyond这个单词的用法非常广泛。

beyond用中文翻译是更远;范围之外;超出。beyond常用释义:介词:(表示位置)在某某的那边,远于;(表示时间)在某某之后,迟于;(表示数量、水平、限度)超出;(表示范围)超出某某的范围,非某某所及;(常用于否定句和疑问句)除某某以外。副词:在更远处;更往后。

Beyond 翻译成中文通常意味着“超越”或“在…之外”。这个词汇可以用作介词或副词,表示时间、范围、能力的超越或者在某个地点之外。它也可以用作名词,指代未知的世界或者超出常规理解的事物。

超越用外语怎么翻译

Surpass 也是一个很好的英文表达来翻译“超越”。这个词同样表示在某方面超过别人或某种标准。与 exceed 相比,surpass 更强调一种在品质、能力或成就上的超越,有一种难以被他人企及的意思。 使用场合上,surpass 常用于形容某种显著的进步或成就,尤其是在某一领域内的突破。

beyond这个词在汉语中通常被翻译为“超越”或“远处”。它不仅在英语中广泛使用,而且在中文中也有广泛的用途,用来形容空间上的距离、时间上的长远,或者精神、能力上的超越等。“比羊的”这个短语在汉语中并没有直接对应的表达方式。

超过的英文:exceed、excess exceed 英 [ksi:d] 美 [ksid]vt.超过;超越;胜过;越过…的界限 vi.突出,领先 The price will not exceed 100.价格不会超过100英镑。

exceed 超过超出超越 in excess of 超过较为多 in advance of 超过在前面 surpass vt 胜过,优于超越非所能办到或理解 outstrip vt 超过胜过比跑得快 more than 较为多 ou。问超过的英语翻译怎么写答超过,即exceed。

above 在……之上,强调方位;beyond 超越,超过···强调能力;我只是凭印象。你可以下个有道词典^_^PS:我喜欢BEYOND乐队。

挑战自我,超越自我。可翻译为: Challenge myself and go beyond myself.相关表达: go beyond oneself,超越自己。

“超越”这个词翻译成英文用哪个单词?

1、关于单词 surpass: Surpass 也是一个很好的英文表达来翻译“超越”。这个词同样表示在某方面超过别人或某种标准。与 exceed 相比,surpass 更强调一种在品质、能力或成就上的超越,有一种难以被他人企及的意思。

2、exceed主要用来表示“超过”“超越”的意思。它可以作为动词使用,也可以作为形容词使用。作为动词,exceed 常常用于比较两个数量或范围的大小,表示一个数量或范围超越了另一个数量或范围。例如:Our sales exceeded our expectations last guarter. (我们上个季度的销售额超过了预期。

3、beyond,在中国影响较深的是香港的一支乐队,我也是因为他们而对这个单词有着深刻的了解,beyond ,超越,beyond myself,beyond compared,读书时,我改装这个这个单词,一直激励自己要beyond 自己,beyond他人,这种 beyond当时真的让自己长大不少了。

4、超过,翻译为exceed。exceed 超过超出超越 in excess of 超过较为多 in advance of 超过在前面 surpass vt胜过,优于超越非所能办到或理解 outstrip vt超过胜过比跑得快 more than 较为多 outnumber vt数。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,18人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...