【天辰会员链接】
本文目录一览:
上海外国语大学翻译学与英语专业有什么区别啊
1、学习语言水平的要求不同 语言专业只对于所学的那一门语言要求高,而翻译专业不同,翻译专业要求学生对于所学语言和中文均有深入的学习。语言是沟通两种文化的桥梁。翻译专业不仅要学好外语,对中文水平要求也是很高的。
2、英语专业的在大一大二都会学习基础课,大三当然会学翻译的了。翻译专业的同样也要学英语专业的基础课,两个专业差不多。只不过翻译系的方向更明确。反正英语专业的出来既可以做翻译,也可以做其他工作。
3、MTI英语翻硕是专硕,笔译方向是以培养高层次、应用型、专业性笔译人才。
英语专业和翻译专业有什么不同?
英语专业和翻译专业的区别:\x0d\x0a课程设置不同;\x0d\x0a培养目标不同;\x0d\x0a就业方向不同。
两者的注重点不一样,英语专业是注重在英语相关的语言学的学习,需要学习大量的理论知识。翻译专业是注重应用的,而且不只英语翻译,还有其他各种语言的翻译。
培养目标不同: (1)、翻译专业:翻译专业培养专业功底扎实、专业技能熟练、知识结构完善、国际视野宏阔、具有良好人文修养和深厚人文情怀的高端口笔译人才、多语种翻译人才以及跨文化沟通人才。
两个专业有交集。英语专业可以有很多方向,如国际会计,国际金融,国际贸易,涉外文秘,涉外口译,涉外笔译等。
翻译专业和英语专业有什么不同?
1、英语专业和翻译专业的区别:\x0d\x0a课程设置不同;\x0d\x0a培养目标不同;\x0d\x0a就业方向不同。
2、两者的注重点不一样,英语专业是注重在英语相关的语言学的学习,需要学习大量的理论知识。翻译专业是注重应用的,而且不只英语翻译,还有其他各种语言的翻译。
3、培养目标不同: (1)、翻译专业:翻译专业培养专业功底扎实、专业技能熟练、知识结构完善、国际视野宏阔、具有良好人文修养和深厚人文情怀的高端口笔译人才、多语种翻译人才以及跨文化沟通人才。
4、一级学科——语言与文学研究 二级学科——翻译 很明显,如果旋转翻译专业,那么学位地位明显是上升了。
还没有评论,来说两句吧...