【天辰注册教程】
本文目录一览:
佛教何时传入中国
1、据历史记载浮屠经翻译,应该是秦朝就有陆陆续续的佛教法师进入中国。 不过公认的正规的时间浮屠经翻译,根据《四十二章经序》、《牟子理惑论》等多种典籍的记载浮屠经翻译,东汉永平年间(公元58—75年),汉明帝刘庄在永平七年(公元64年)于夜晚梦见一位神人,全身金色,项有日光,在殿前飞绕而行。
2、佛教,这一源于印度的宗教,正式传入中国是在东汉明帝刘庄的执政时期,具体是在永平十年,公元67年。当时,明帝梦见一位金人飞行于殿庭之上,次日询问群臣此梦何解。太史傅毅回答说,这是西方大圣人佛陀的象征。于是,明帝派遣中郎将蔡愔等十八人前往西域寻找佛道。
3、据史书记载,佛教传入中国的时间可以追溯到秦朝,当时已有佛教法师陆续来到中国。然而,公认的正式传入时间是在东汉永平年间,即公元58年至75年间。根据《四十二章经序》、《牟子理惑论》等文献记载,汉明帝刘庄在永平七年(公元64年)梦见一位金色神人,项上有光,在殿前飞翔。
主持中国历史上第一次大规模翻译佛经,并在译经中一改生硬的“直译”为...
鸠摩罗什(梵语 Kumārajīva )(公元 344 ~ 413 年),音译为鸠摩罗耆婆,又作鸠摩罗什婆,简称罗什。其父名鸠摩罗炎,母名耆婆,属父母名字的合称,汉语的意思为“童寿”。东晋时后秦高僧,著名的佛经翻译家。原籍天竺,生于西域龟兹国(今新疆库车县)。
玄奘以前,有鸠摩罗什、真谛等著名佛经翻译家,但此二人主要是以一己之力进行翻译。第一次大规模翻译佛经,是玄奘从天竺归来,主持大慈恩寺期间进行的,翻译佛经量远超前者。
鸠摩罗什(梵语 Kumārajīva )(公元 344 ~ 413 年),音译为鸠摩罗耆婆,又作鸠摩罗什婆,简称罗什。其父名鸠摩罗炎,母名耆婆,属父母名字的合称,汉语的意思为“童寿”。东晋时后秦高僧,著名的佛经翻译家。与真谛(499—569)、玄奘(602~664)、并称为中国佛教三大翻译家。
丝绸之路,从这一道路的名称中你能得到哪些重要信息?
这条海上丝绸之路,当陆上丝绸之路受阻时,就更显出其重要性。丝绸之路与中西贸易 丝绸之路是一条横贯亚欧的商业要道,也是一条东西各国政治、经济、文化交流的大路,而以沟通当时国际贸易最为突出。《后汉书·西域传》说:“驰命走驿,不绝于时月;商胡贩客,日款于塞下”,反映出使者往来不断,商贩不绝于旅的情景。
丝绸是古代中国沿商路输出的代表性商品,而作为交换的主要回头商品,也被用作丝路的别称,如“皮毛之路”、“玉石之路”、“珠宝之路”和“香料之路”。
丝绸之路是历史上横贯欧亚大陆的贸易交通线,促进了欧亚非各国和中国的友好往来。中国是丝绸的故乡,在经由这条路线进行的贸易中,中国输出的商品以丝绸最具代表性。19世纪下半期,德国地理学家李希霍芬就将这条路上交通路线称为“丝绸之路”,此后中外史学家都赞成此说,沿用至今。
丝绸之路,亦称丝路。是指西汉(前202年—138年)时,由张骞出使西域开辟的以长安(今西安)为起点,经甘肃、新疆,到中亚、西亚,并联结地中海各国的陆上通道,一般可分为三段,而每一段又都可分为北中南三条线路。东段:从长安到玉门关、阳关。中段:从玉门关、阳关以西至葱岭。
丝绸之路是一条不同文明,不同民族交流与融合的经济商贸之路、文化交融之路、科技交流之路。丝绸之路,不仅仅是一条古老的商业之路,更是一条炫目至今的文明之路。丝绸之路,是一篇篇的绚丽文章,是一串串的友谊之珠,更是中华民族走向强盛开放的进取之路。丝绸之路是“和平、友好、开放、交流”的象征。
还没有评论,来说两句吧...