本文作者:小编

在这条街翻译(在这条街的英文)

小编 2024-05-22 93 抢沙发
在这条街翻译(在这条街的英文)摘要: 【天辰会员注册】本文目录一览:1、在这条街的尽头。怎么翻译?2、...

【天辰会员注册】

本文目录一览:

在这条街的尽头。怎么翻译?

1、在街道的尽头 英文翻译:At the end of the street.双语例句:There is a bus stop at the end of the street.在街道的尽头有一个汽车站。

2、在这条街的尽头有一座体育馆英文是:At the end of this street there is a gymnasium。

3、The hospital is at the end of the street. 医院在这条街的尽头。与名词所有格连用表示地点,也用 at。

我的家就在这条街的尽头,怎么翻译

1、看,这是一条很长的街道。我的家就在这条街上。我家前边是第六中学,很多学生在操场上打篮球。这里还有一个公交车站,很多人在那儿等公交,但是现在还没看到一辆车过来。我家后边是一个商店,商店里卖了一些吃的东西,我可以在里边买我最喜欢的食品。

2、这是一条长长的街道。我的家就在这条街上,紧挨着我家的就是第一中学,有一些男孩正在操场上打篮球。在我家前面有一个公交车站,但是我们现在没有看见一辆公交车来。在我家的后面是一个大商场,里面有各种各样的商品,我最喜欢的商品在这也能找到。商场附近是一个公园,挨着公园的是一个动物园。

3、After you are out of the airport , go straight, and turn left to Seventh Avenue , then right, my house is opposite Center Street。

4、翻译如下:亲爱的朱丽叶 我住在一条小小的街道上,我家房子的位于这条街道的中央。房子的前面有一个超市,超市的左边是一个图书馆,右边是一个邮局。我家房子后面有一个小公园,公园有几棵树和一个小花园。在这条街的尽头有一座长满树的山。

翻译英文

翻译用英语怎么说 翻译英文有translate、interpret。音标:translate英[tr?ns?le?t],美[?tr?ns?le?t];interpret英[?n?t?pr?t],美 [?n?t?rpr?t]。

let, trnz-]vt. 翻译; 转化; 解释; 被翻译;[例句]Only a small number of Kadares books have been translated into English 卡达雷的书仅有一小部分译成了英文。

翻译 词性及解释 translate; interpret; interpretation; rendition; translation; version 【计】 translating 【经】 interpretation 例句 To translate orally.口译口头翻译 Interpreters and translation are necessary.通译和翻译因此不可或缺。

中文翻译 英文意思是Chinese translation 英文也可以读作Chinese Translation Chinese translation 中文翻译 中译本 Chinese 英 #716t#643a#618#712niz 美 t#643a#618#712niz, #712。

书店在这条街上英文为什么不用at?

1、at通常表示在哪个点,例如,在六点,at six oclock;在旅馆,at the hotel;然后在这个句子中间,街道不能作为一个点。而且书店在街上好像是被包围起来一样,所以选择介词in。

2、at the shop、at the bookshop。说到商店、机关、学校等,假使看作一个地点(point)用at。假使看作一个场所(place)用in,the barbers (理发店),Greens (Green所开的店)等前面只用at,不用in。

3、其实我的语法还可以,但是我就是不知道非常繁琐的理由是什么,我只能告诉你at the bookshop是对的,因为就这么说~in the bookshop有点像我在书店里面。at the bookshop 就是我 “在” 书店。

4、表示位置的程度不同:- at the front of 表达位置的确定性和明确性,强调具体点的位置。- in the front of 表达位置的相对性和模糊性,强调整体区域的位置。示例:- The restaurant is at the front of the street.(餐厅位于这条街的前端。

5、in与at的比较:用于地方时,at指较小的地方,如指城镇时;in指较大的地方,用于省、国家、大陆前。国际大都市前用at和in都有,但在London前通常用in。在指说话人的住处时要用in,且一般in表示实在的存在,而at却不是。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,93人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...