本文作者:小编

蜀之鄙翻译(蜀之鄙文言文)

小编 2024-09-17 27 抢沙发
蜀之鄙翻译(蜀之鄙文言文)摘要: 【天辰会员】本文目录一览:1、求古文翻译蜀之鄙,有二僧2、...

【天辰会员】

本文目录一览:

求古文翻译蜀之鄙,有二僧

1、翻译:四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。

2、译文:蜀地边疆有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对富和尚说:“我想要到南海(普陀山)去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个水瓶一个饭钵就足够了。”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而去南海(普陀山),尚且没有成功。

3、原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何持而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。

4、蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。西蜀之去南海,不知几千里也。僧富者不能至而贫者至焉。

蜀之鄙有二僧其一贫其一富翻译

1、译文:蜀地边疆有两个和尚蜀之鄙翻译,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对富和尚说:“蜀之鄙翻译我想要到南海(普陀山)去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个水瓶一个饭钵就足够蜀之鄙翻译了。”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而去南海(普陀山),尚且没有成功。

2、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富翻译: 四川蜀之鄙翻译的偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。原文如下 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:吾欲之南海,何如?富者曰:子何恃而往?曰:吾一瓶一钵足矣。富者曰:吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

3、翻译:四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱蜀之鄙翻译的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。

蜀之鄙有二僧原文译文及注释

1、原文蜀之鄙翻译:蜀之鄙有二僧蜀之鄙翻译:其一贫蜀之鄙翻译,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往蜀之鄙翻译!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

2、蜀之鄙有二僧原文译文及注释具体如下:原文如下 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:吾欲之南海,何如?富者曰:子何恃而往?曰:吾一瓶一钵足矣。富者曰:吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往蜀之鄙翻译!越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。

3、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。” 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。 富者有惭色。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,27人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...