本文作者:小编

杜牧传的翻译(杜牧传翻译及原文)

小编 2024-09-25 32 抢沙发
杜牧传的翻译(杜牧传翻译及原文)摘要: 【天辰登录平台】本文目录一览:1、杜牧传是白话文吗,还是文言文2、...

【天辰登录平台】

本文目录一览:

杜牧传是白话文吗,还是文言文

杜牧传出自《新唐书》《旧唐书》,是用文言写成的。

白话释义:杜牧,字牧之,京城长安地区人。 擅长写文章。是唐文宗大和二年(828年),状元韦筹那一榜的进士,与厉玄是同一年考中的进士。 当初没有考取进士的时候,他来到东都洛阳(参加进士科考试)。

杜牧的文章在晚唐也自成一家,他所写的《燕将录 》、《 罪言》、《阿房宫赋》等,都是对现实有感而发,具有针砭时事的政治内容。杜文笔锋犀利,明白晓畅,在晚唐四六骈文风行的情况下,继承了中唐古文运动的传统。

膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,大杜“。与李商隐并称“小李杜”。

翻译古文:不得,即请第五人。更否,则请以赋见还?

意思是:如果真的当不了状元杜牧传的翻译,就退一步,让杜牧传的翻译他以第五名进士及第。如果还不行的话,就把这篇赋还给我。下次再提问别只写一句,得有上下文才好翻译。幸好这篇我看过,要不还不知道你写的啥呢。

曰:“不得,即请第五人。更否,则请以赋见还!”辞容激厉。 郾曰:“诸生多言牧疏旷,不拘细行,然敬依所教,不敢易也。”后又举贤良方正科。 沈传师表为江西团练府巡官。又为牛僧孺淮南节度府掌书记。 拜侍御史,累迁左补阙,历黄、池、睦三州刺史,以考功郎中知制诰,迁中书舍人。

曰:“不得,即请第五人。更否,则请以赋见还!”辞容激厉。郾曰:“诸生多言牧疏旷不拘细行,然敬依所教,不敢易也。”②后又举贤良方正科。沈传师表为江西团练府巡官。又为牛僧孺淮南节度府掌书记。拜侍御史,累迁左补阙,历黄、池、睦三州刺史,以考功郎中知制诰,迁中书舍人。

曰:“不得,即请第五人。更否,则请以赋见还!”辞容激厉。郾曰:“诸生多言牧疏旷,不拘细行,然敬依所教,不敢易也。

新唐书杜牧传原文及翻译

(节选自《新唐书》)译文:杜牧字牧之杜牧传的翻译,善于写文章。考中进士杜牧传的翻译,又选中贤良方正科。沈传师上表他担任江西团练府巡官杜牧传的翻译,后来杜牧又担任牛僧孺淮南节度府掌书记。提拔为监察御史,上书称病在东都设立分衙门。因弟弟杜耾病重辞去官职。又担任宣州团练判官,被授官做殿中侍御史内供奉。

译文:杜牧,字牧之,京城长安地区人。擅长写文章。是唐文宗大和二年(828年),状元韦筹那一榜的进士,与厉玄是同一年考中的进士。当初没有考取进士的时候,他来到东都洛阳(参加进士科考试)。

“敢论列大事 指陈病利尤切至 ”的意思是:敢于讨论陈述大事,指出陈述其中的弊病或好处更为深切。出自《新唐书杜牧传》,全句为”牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云“。译文为:杜牧性格刚强正直并有骨气。

牧亦以疏直的以,介词,意思是“因为”。语出《新唐书 杜牧传》上下文是:牧亦以疏直,时无右援者。翻译成现代汉语是:杜牧也因为很粗直,当时没有谁帮助他。

牧亦以疏直的以什么意思

1、牧亦以疏直的以,介词,意思是“因为”。语出《新唐书 杜牧传》上下文是:牧亦以疏直,时无右援者。翻译成现代汉语是:杜牧也因为很粗直,当时没有谁帮助他。

2、又如:以手代足(爬行。表示甘愿认错受罚);以疏间亲(关系疏远的人离间关系亲密的人);以耳为目(把听到的当作亲眼目睹的);以指测河(用手指测量河水的深浅。比喻达不到目的) 使,令 [take] 向欲以齐事王攻 宋也。

3、意密体疏:尽管情意密切,但形迹却又很疏远。 40、俯仰异观:那美人的一举一动都与众不同。 4窃视流眄(miǎn):偷偷地看看她,她正含情脉脉,暗送秋波。 4寐春风兮发鲜荣:万物在春风的吹拂下苏醒过来,一派新鲜茂密。寐:苏醒。 4洁斋侯兮惠音声:那美人心地纯洁,庄重种持;正等待我惠赠佳音。

杜牧传文言文答案

1、阅读下面的文言文,完成下面小题《李贺集》序杜牧太和五年十月中, 【答案】【小题1】B【小题2】D【小题3】C【小题4】(1)圣哲之能事/所以经天地/纬阴阳/正纪纲/弘道德/显仁足以利物/藏用足以独善(2)①李贺又没有妻子儿女兄弟,能够供养体恤慰问。

2、唐才子传 杜牧 文言文阅读 【解释】 侍郎以峻德伟望中的以:凭 则请以赋见还中的以:把 然敬依所教的所:……的。所教,指教的。 多焚所为文章的所:……的。所为,所写的(所做的)。 (多焚所为文章:把自己写的很多文章都烧掉了) 【译文】 杜牧,字牧之,京城长安地区人。擅长写文章。

3、杜牧传出自《新唐书》《旧唐书》,是用文言写成的。

4、结好孙权。——《三国志·诸葛亮传》;情好日密;游处相好。——宋·王安石《答司马谏议书》。(7) 又如:好会(诸侯间友好的会盟);好达达(妇女对男子的昵称)。(8) 健康。如:他看起来很好;他的健康状况仍然是很好的;好身手(体格雄壮,身手矫健)。(9) 容易。

5、参考答案文言文阅读(19 分)B D C(1)拆毁数百处滥建的祠庙,勒令巫师转而务农的有七十多家。(2)(陈公弼)自己站在队伍的前列,命令士兵拉满弓弦,但不要把箭射出去。(3)从轻处罚,将他流放,把其余的军士都交给下属使唤,并且用他们看守仓库。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,32人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...