【天辰登录】
本文目录一览:
- 1、运动仿真怎么翻译成英文?
- 2、仿真玩具用英语怎么说
- 3、emulate的翻译
- 4、跪求下面几组词的区别
运动仿真怎么翻译成英文?
1、中文名称:仿生学英文名称:bionics定义:涵盖生物电子学、生物传感器、生物仿真材料、生物物理学、生物电机和生物大分子的自装配等的一门交叉学科。主要是研究和建立一类人工系统,使之具有生命系统的某些特性。
2、sworks的翻译是:SolidWorks。SolidWorks是一款功能强大的三维CAD设计软件,广泛应用于机械设计、工程分析、产品开发和制造等领域。该软件以其直观的用户界面、强大的建模功能和丰富的工具集而闻名,使用户能够轻松创建复杂的三维模型,并进行精确的工程分析。
3、现在没有全中文的,都是部分汉化。如果是全汉化的那得几十个G,一般电脑都带不起来,有些大汽车制造厂有,但是很难得到。
4、AR是Augmented Reality的缩写,中文翻译为现实增强(扩增实境)。AR是一种实时地计算摄影机影像的位置及角度并加上相应图像的技术。也就是说,AR就是将虚拟信息放在现实中展现,并且让人和虚拟信息进行互动。AR通过技术上的手段能够将现实与虚拟信息进行无缝对接。
5、眼镜的英语是glasses,具体释义如下:读音:英__ɡlɑ_s_z]、美_ɡl_s_z]表达意思:玻璃杯;眼镜;把装入玻璃容器内;给装上玻璃词性:通常在句中既可以作名词,也可以作动词。固定搭配:3Dglasses_劬例句:He_ore_reen-tinted_lasses.他戴着染成绿色的眼镜。
仿真玩具用英语怎么说
doll是一个简单的名词,容易记忆和理解。它在各种文化和语言中都有广泛的接受度,无论是儿童还是成年人,都知道doll代表着布娃娃。在玩具行业,doll是一个非常普遍的词汇,除了传统的布娃娃,还包括各种材质和样式的玩具娃娃,如塑料娃娃、仿真娃娃等。
布娃娃的英文是doll。布娃娃是一种玩具娃娃,通常是用布料、塑料或其他材料制成的。在英语中,表示布娃娃的单词是“doll”。这个词源自古代法语单词“dole”,意为“玩物”。doll是一个通用术语,可以用来描述任何类型的玩具娃娃,无论是用于儿童的玩具还是收藏品。
玩具娃娃在英语中的发音为/toi dl/,其中“toy”读作/toi/,意为“玩具”,“doll”读作/dl/,意为“娃娃”。因此,玩具娃娃在英语中的发音为/toi dl/。在英语中,玩具娃娃是一种非常受欢迎的玩具,尤其是对于女孩子来说。
玩具的英文单词包括toy和plaything。除此之外,还有bauble这种小玩意儿,knickknack也是指小玩意儿,game自然是指游戏。peashooter和water gun是玩具枪,minicar则是玩具车。teddy bear是常见的玩具熊,dollhouse是玩具小屋。
岁的戴夫.霍尼克可能是硅胶娃娃爱好者里最出名的一个。2012年,由他历时2年拍摄制作的纪录片《娃娃总动员》将在加拿大发行。此前,他还带着他最喜爱的硅胶娃娃碧昂卡自驾旅行,横跨美国东西海岸。
Floor玩具是指一种可以用于地面游戏的玩具。Floor意为地面,是指在地面上玩耍,玩具也需承受地面的摩擦力,往往具有抗摔性强的特点。这类玩具不仅可以增加宝宝的运动量,还可以激发宝宝的创造力和想象力,为宝宝的成长提供帮助。Floor玩具可以分为模拟游戏类、运动训练类和智力开发类。
emulate的翻译
1、emulate的意思为:仿效,模仿,仿真,务力赶上,比得上,赛得过。emulate作为动词时意思为:仿效,模仿,仿真,务力赶上(或超过),比得上,赛得过,作为形容词时意思为:古有野心的,竞争心强的。
2、虽然英汉字典里“竞争”是 emulate 的几个不同意思中的一个,但“竞争”不是 emulate 的正常翻译。原句的 emulate 的意思是 “模仿”,模仿并试图超越, 这和 compete with (竞争)意思不同。
3、虽然英汉字典里“竞争”是 emulate 的几个不同意思中的一个,但“竞争”不是 emulate 的正常翻译。 原句的 emulate 的意思是 “模仿”,模仿并试图超越, 这和 compete with (竞争)意思不同。
4、emulate 是计算机软件专业词汇,指仿真,而simulation可以是其它领域的模拟,如飞行模拟等。
跪求下面几组词的区别
trembling 是动词 tremble 的现在分词,可用作名词或形容词。 tremble 和 shiver 都可以解释为人因为寒冷或害怕而产生的“颤抖”。tremble 也可以用作物件的“轻轻摇晃”,shiver 不可以那样使用。shiver 有另外一个解释,就是“碎片”(名词)或“打碎”(动词)。
这一组词都有“旅行”的意思,但各词的含义有所不同。 journey指从一地到另一地,通常指陆地上的远距离“旅行”,有时也可以表示经常走的或长或短的“路程”。只作名词。
should和could有读音、意思、用法及语境三种不同之处。具体如下:读音不一样 should:英 [d]、美 [d]。could: 英[kd] 、美 [kd] 。意思不一样 should:应该;将会;可能;本应 could:“can”的过去式;能够,打算。
跪心:指人跪在地面上,用心诚恳地表达敬意。跪坐:指人跪在坐垫上,一种端庄、恭敬的坐姿。跪拜:一种跪着向地面下拜的仪式动作,表示推崇、崇敬等感情。跪地:指人跪在地上,表示特别恭敬、恳求等。跪求:表示恳求、祈求等含义,一种恳切的表达方式。
还没有评论,来说两句吧...