【天辰注册会员】
本文目录一览:
- 1、翻译sense
- 2、一个英语句子的翻译,高手帮忙
- 3、sense中文翻译
- 4、关于康德的三大批判
- 5、康德“理性”“感性”“知性”“判断力”在英文中的表达。(我知道原著...
- 6、sense名词与动词的用法
翻译sense
1、sense_百度翻译 sense [英]sens [美]sns n. 感觉,官能;意识,观念;理性;识别力 vt. 感到;理解,领会;检测出 [例句]My sense is that they want to be involved and are value-add.判断力翻译我判断力翻译的感觉是,他们希望参与公司管理,能提供很多价值。
2、sense是什么意思判断力翻译?我们一起来看看吧判断力翻译!sense是一个英文单词,作为名词时,翻译为“感觉,官能;观念;道理;理智”,作为动词时,翻译为“感觉到;检测”。
3、sense可以翻译为感觉”、“意义”、理解等不同含义的中文词语。
4、sense 英[sens] 美[sns]n. 感觉,官能; 意识,观念; 理性; 识别力;vt. 感到; 理解,领会; 检测出;[例句]She stared at him again, unable to believe the evidence of her senses.她再度盯着他看,无法相信自己的眼睛和耳朵。
一个英语句子的翻译,高手帮忙
1、present 发表;on effective public speaking 高效的公共演讲方面。整句的意思是:我意识到:女孩们一定知道了并且意识到了我有能力代表他们。因为我喜欢交朋友和喜欢帮助别人。【所以我决定,我要凭借我的优势利用我这方面的能力,为了学习如何发表一个精彩的竞选演讲,我也参加了一个有效的公众演讲课程。
2、In sb.s favor 对某人有利,是一个短语。What(主) were(谓) the points (宾)?这是主句。 that (主)would work ( 谓)in my favor(状) 定语从句,修饰points.翻译就是:我认识到我的竞争对手们有很多东西都对他们有利。对我有利的点是什么呢?我成绩好、我友好并乐于助人。
3、natural desire:本能的、天生的欲望/渴望;associated with making mistakes:与犯错误有关的。
4、we(主语) can decide(胃语) that(后面是that引导的宾语从句) the thing(宾语从句的主语) presenting the challenge (是the thing 的分词定语)isn’t(宾语从句的胃语) worth the trouble and call it quits(and 后是宾语从句并列的decide 的宾语)当面临挑战时,我们通常有两种选择。
sense中文翻译
1、sense_百度翻译 sense [英]sens [美]sns n. 感觉,官能;意识,观念;理性;识别力 vt. 感到;理解,领会;检测出 [例句]My sense is that they want to be involved and are value-add.我的感觉是,他们希望参与公司管理,能提供很多价值。
2、sense是什么意思?我们一起来看看吧!sense是一个英文单词,作为名词时,翻译为“感觉,官能;观念;道理;理智”,作为动词时,翻译为“感觉到;检测”。
3、sense 英[sens] 美[sns]n. 感觉,官能; 意识,观念; 理性; 识别力;vt. 感到; 理解,领会; 检测出;[例句]She stared at him again, unable to believe the evidence of her senses.她再度盯着他看,无法相信自己的眼睛和耳朵。
4、sense可以翻译为感觉”、“意义”、理解等不同含义的中文词语。
关于康德的三大批判
纯粹理性批判:理论理性低于实践理性,科学知识应该让位给宗教信仰。实践理性批判:人在绝对服从道德律令的情况下,不应该只是去寻找快乐,而应该去寻找上帝赐予人们的幸福。判断力批判:寻求两个分割的世界的沟通,认为自由的道德律令要在感性的现实世界实现出来,其中介是反思判断力。
康德的“三大批判”构成了他的伟大哲学体系,它们是:“纯粹理性批判”(1781)、“实践理性批判”(1788)和“判断力批判”(1790)。
康德的三大批判构成了他的伟大哲学体系,它们是:纯粹理性批判(1781年)、实践理性批判(1788年)和判断力批判(1790年)。纯粹理性批判要回答的问题是:自从柏拉图以来的形而上学问题其实是无解的。对于康德来说,要想回答我们能知道什么这个问题,就要首先看看认识者和被认识者之间的关系如何。
康德“理性”“感性”“知性”“判断力”在英文中的表达。(我知道原著...
他的知性是Understanding(这个中译有点怪)【因为德语是Verstand,动词形式Verstanden变成英语是understand。
康德的著名论断就是:知性为自然立法。他的这一论断与现代量子力学有着共同之处:事物的特性与观察者有关。在“纯粹理性批判”中,康德研究了人类感知的形式,即空间和时间。
康德认为在感性能力和知性能力以外,人还具有理性能力。知性和理性都是逻辑思维的能力,但以不同的逻辑形式为思想的途径。与知性相对应的逻辑形式是判断,因而可以从判断形式推导出知性范畴。按照同样的思路,康德说,与理性相对应的逻辑形式是推理,从推理的形式可以推出理性的最高概念,即先验理念。
康德把这种具有中介功能的主体能力界定为判断力。判断力分审美判断力和目的论判断力。审美判断力具有知性能力和理性能力无法取代的功能。知性能力以一整套主体逻辑框架展开自身。杂多的经验进入知性时,知性能力的逻辑框架使杂多归于统一,建构出系统的认识结果——知识。
sense名词与动词的用法
sense作为名词的用法:sense翻译为“意思”时,与meeting同义,是可数名词;sense翻译为“感觉”时,多用作单数,与a连用;sense翻译为“判断力”“见识”“道理”时,常用作不可数名词;sense翻译为“知觉”时,常用作复数。
作为名词使用时,sense的意思是“感官;感觉;意识”。我们的五种基本感官都是通过“sense”来表达的。例如,我们说“I lost my sense of taste after the surgery.”在这个句子中,“sense of taste”指的就是味觉。另外,除了身体感官,我们常用的还包括common sense等。
作为名词,sense指的是感觉、知觉或意识。它可以用来描述人类的五种感觉(视觉,听觉,嗅觉,味觉,触觉),也可以指代更广义的感知能力或理解能力。此外,sense还可以表示直觉、意义或道理。动词sense的意思:作为动词,sense意味着察觉、感知或意识到。
在美国口语中,sense可作领会”“发觉”认识”解。sense是及物动词,接名词、代词、that从句,或疑问词引导的从句作宾语:还可接to be+n./adj.”或现在分词充当宾语补足语的复合宾语。sense用作动词的用法例句:①The horse sensed danger and stopped.马感觉到了危险,于是停了下来。
还没有评论,来说两句吧...